翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2014/03/24 19:14:33

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59 I have my Bachelor's Degree in Japano...
日本語

お買い上げありがとうございます。
本日あなたが購入した商品たちをまとめて発送しました。
今回利用したEMSの配送サービスは一見すると料金が高いサービスであるとあなたは思うかもしれませんが、実は計算するとこれが一番安い配送サービスなのです。どうぞご理解ください。
また他に気になることがあれば遠慮なくメッセージをください。

英語

Thank you for your purchase.
I will ship the goods that you purchased to Japan all at once.
The EMS delivery service you used this time, may seem like an expensive service at first glance, but when you make the calculation, this is actually the cheapest service. Please understand.
If there is anything on your mind, don't hesitate to message me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません