翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/03/19 21:05:51
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
先日お願いした、セールスレシートは送って頂けましたか?
発送が完了しているなら、追跡番号と発送方法を教えてください。
お返事お待ちしています。
Have you already sent the sales receipt which I asked you before?
If you've already dispatched it, please let me know the tracking number and how you sent it out.
I look forward to hearing from you.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Have you already sent the sales receipt which I asked you before?
If you've already dispatched it, please let me know the tracking number and how you sent it out.
I look forward to hearing from you.
修正後
Have you already sent the sales receipt which I asked you before?
If you have already shipped it, please let me know the tracking number and how you sent it out.
I look forward to hearing from you.