Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/15 21:50:04

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
日本語

AAAの純正部品についての問い合わせです。以下の部品番号の部品の取り寄せは可能でしょうか?それぞれの価格と納期、日本までの送料をお知らせください。よろしくお願いいたします。

英語

I have a question about AAA's genuine part.
Is the back order possible for the item with the following item number?
Please tell me each price, delivery date, and the shipping fee to Japan.
Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません