Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/08 02:51:23

ichi_style1
ichi_style1 52 Intro
日本語

○○○セットについてくる△△△は何色でしょうか??

メーカーホームページを見る限り、黄色に見えるのですが、
実際に流通しているものは青色のような気がします。

いつから黄色にかわったのでしょうか?

かわった場合、何か成分に変更はありますか?


また、ステッカーの件、ありがとうございます。

是非とも御社の承認を得て、正式なロゴを使用させてください。

日本でこのような販促活動をしているお店はないため、
とても差別化することができます。


楽しみに連絡お待ちしております。

英語

I was wondering what color the △△△ is that comes with the OOO set?

Only on the website of the manufacturer it is yellow whereas on most pictures in circulation it looks kind of blue.
I wonder when the color changed to yellow?
If the color did change, did anything composition (material)-wise change as well?


Also, I would like to offer you my thanks for the stickers.
We would definitely like to use the logo officially once we got permission from your company, so we hope that's possible.

There aren't stores in Japan that engage in these kind of sales promotion activities, so this is a great opportunity to differentiate ourselves as a company.

I am looking forward to a reply from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません