Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/02 20:49:21

amite
amite 50
イタリア語

こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
税関についてはランダムにチェックされるので残念ながら事前に確認することができません。
私はこのトラブルを避ける為に、関税が発生した場合は関税を全額返金して責任持って対応しています。

日本語

Salve.
La ringrazio per il Suo messaggio. Per quanto riguarda le spese doganali, i controlli doganali vengono effettuati a caso e quindi è imprevedibile sapere con certezza se il Suo sia il caso. Ad ogni caso, per evitare questo problema, nel caso in cui Lei dovesse pagare, Le assicuro che Le rimborserò l'importo totale del pagamento.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません