翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 65 / 0 Reviews / 2014/02/27 00:39:09
日本語
お問い合わせいただきありがとうございます。
返信が遅れてごめんなさい。
このゲームは基本的に、GPS機能を使って日本全国のモンスターを探すというものです。なので、スウェーデンで正しく動作しないかもしれません。
日本語は話せなくても大丈夫そうなのですが・・・
せっかく興味を持っていただいたのに申し訳ありません。
また何かありましたらご連絡ください。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for your inquiry.
I am sorry for the late response.
This game normally searches for monsters in Japan nationwide with the use of the GPS function. Therefore, it might not function properly in Sweden.
It would be alright if you even if you cannot speak in Japanese...
I am truly sorry despite you showing high interest on this.
Please contact me for any other issues.
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ゲームの問い合わせへの返信です。