Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/02/21 03:00:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

48.
叶わないことを夢と称するなら 僕は僕の夢を壊してみせるよ。

47.
なりたい自分がいるから  まだ  越えられる。

46.
君の自由を奪いたいわけじゃないんだ。
それでも無性に箱の中に
ううん。いっそ僕の中に 閉じ込めてしまいたくなるんだよ。

41.
向き合うことから逃げていた。
自分の弱さなんて知りたくなかった。

僕の壁はいつだって 僕自身だった。

英語

48.
If you call what you can't make happen a dream, I will destroy my own dream.
47.
I can surpass myself because there is someone I want to be.
46.
It's not that I want to rob your freedom.
But I want to trap in a box, not inside me.
41.
I was avoiding facing my own weaknesses because I didn't want to know about them.
My wall was always myself.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません