翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/20 22:57:33
日本語
no82804
伊勢の二見浦は夫婦岩に朝日が昇りますが、ここ桜井二見ヶ浦は夕日が降りて行きます。
玄界灘に落ちる夕日は涼やかな気持ちにさせてくれます。
英語
no82804
The morning sun rises from the Fuufu (husband and wife) rock at the Futami-ura in Ise, but in here Sakurai-Futami-ura, the sun sets.
The sun setting on the Genkai-nada brings us a cool, refreshing feeling.