翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/02/17 09:03:28

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

痛くないの?苦しくないの?拓馬にこそ聞きたかった
私といてあなたは...

英語

Don't you feel painful? Feeling hard? I wanted to ask Takuma.
You who are with me

レビュー ( 1 )

cold7210はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/02/18 18:06:36

元の翻訳
Don't you feel painful? Feeling hard? I wanted to ask Takuma.
You who are with me

修正後
Don't you feel painful? Feeling hard? It's you, Takuma, whom I wanted to ask.
With me, you are...

コメントを追加