翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2014/02/11 23:57:57
#marcus
フレックスについてですが、StiffとX-Flexの両方に興味を持っています。
日本の顧客は2本購入希望のため、両方のフレックスの用意ができればベストですが、
もしできなければ、どちらか片方でも構いません。
もし用意ができる場合、金額と重量を教えていただけると嬉しいです。
F7M2 LTDシャフトについては、赤色であれば、用意できる可能性があるという事ですね。
こちらについては、お客様に確認をさせていただきます。もし大体の金額が分かれば教えていただけると助かります。
#marcus
About the flexes, I'm interested in both Stiff and X-Flex. The Japanese client wants to buy two, so it'd be best if you could get both of them ready, but if it's not possible, just one of them would be fine. If you can prepare them for me, please tell me the price and their weight.
Regarding the F7M2 LTF shaft, you said that you can probably prepare one for me if I wanted a red one, right? I'll try to confirm it with the client. I'd help me a lot if you could tell me the approximate price for it.