Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/11 04:47:00

kirschbluete
kirschbluete 64 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
ドイツ語

d9530
der Artikel ging beim Zoll nicht durch. Der Zoll hat den Artikel an Sie zurück gesandt. Bitte erstellen Sie die Gutschrift für den Kunden. Vom Zoll ist Rücksendung bestätigt. der Kunde wartet auf sein Geld denn er möchte erneut Bestellen.

日本語

d9530
商品は税関を通過しませんでした。税関は商品をあなたに返送しました。負担額通知書をお客様に発行してください。税関で返送されたことが確認されています。お客様は再注文したいと考えておりますので、返金を待っています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません