翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 61 / 1 Review / 2014/02/06 11:51:01
日本語
加えて、添付ファイルの黄色で着色したコードについても教えてください。
教えていただいた情報を整理した表です。
英語
In addition, could you tell me about the code used to color the yellow in the attached file?
This is a table that organizes the information that was given.
レビュー ( 1 )
iluvsnoopy228はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/02/19 20:40:56
元の翻訳
In addition, could you tell me about the code used to color the yellow in the attached file?
This is a table that organizes the information that was given.
修正後
In addition, could you tell me about the code that was colored with yellow in the attached file?
This is a table that organizes the information that was given.
このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。
I disagree with this correction.
They are talking about hexadecimal color codes
Your sentence would mean that the code is colored with yellow, which would not make any sense.
He/She is asking what hexadecimal color code the other person used to make the yellow in the attached file.