Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/01/24 10:46:29

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

悪の化身のくせに、下手な人間より世間のルールを守り、涙ぐましい慎ましい生活を送るファンタジー世界の住人達がとても面白く描かれています。住んでいるところが渋谷区笹塚の、今時あるのかよ、というくらいのぼろアパートなのも笑いを誘います(ぼろアパートなのに魔王城と称しています)。

英語

It depicts in an interesting way residents of the fantasy world who respect society's rules and lead a humble life despite being evil. I can't help but to smile to read about a character who lives in an old apartment in Sasazuka, Shibuya District. (The run-down apartment is called Satan Castle.)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません