Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2013/12/20 16:05:55

matsu11765
matsu11765 51 オーストラリア留学経験ありです。 よろしくお願いします。
英語


Ruifeng Night Market
This night market doesn’t have a special history, but it is the most popular one in Kaohsiung city. With lots of vendors selling xiaochi (small eats) and clothes, you can enjoy having your bubble milk tea and bargaining with the vendor at the same time. You can also enjoy Mongolian yakiniku in this night market. By the way, from my home to this night market is just a 10-minute scooter ride!

If you haven’t been to Taiwan, I am sure you would like to make a plan to go from now on. If you have been to Taiwan, I am sure you miss the delicacies in Taiwan. Whenever you want to go, Taiwan always welcomes you.

日本語

瑞夜市
この夜市は、特別な歴史を持っていませんが、それは高雄市で最も人気なものの一つです。
xiaochi(小さなお子様連れ)や服を販売するベンダーが多くあり、あなたは気泡ミルクティーを飲みながらベンダーとの交渉を同時に楽しむことができます。また、この夜市でモンゴル焼肉を楽しむことができます。ところで、私の自宅からこの夜市まで、スクーターに乗ってわずか10分です!

あなたが台湾に来たことがない場合、あなたはこれから行く予定を立てたいと必ず思うでしょう。

あなたが台湾に行ったことがあるなら、あなたは必ず台湾の料理を恋しく思っているでしょう。
どこかに行きたいときは、台湾はいつもあなたを歓迎します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 台湾にある夜市の紹介記事です。です、ます調でおねがいします。