Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 1 Review / 2013/12/18 10:01:23

日本語

日本の企業へのプレゼンを始めています
そこで、私があなたから購入可能な商品を確実に知りたいのです
すぐにでも、話をしたいため早急にお返事をいただけると助かります
商品を確実にする為に、初めにいただいたプライスリストに商品の写真をつけて頂くことはできますか?
各商品で購入可能な色も教えてください
プライスリストになかった商品で購入可能な商品があれば商品名、写真、価格を教えてください
例えば**や**などです
独占の準備は出来ています
今週中に本注文のリストをお送りしますのでよろしくお願いします

英語

I have started my presentation to japanese companies
So, I'd like to know certainely what goods qare available to buy from you.
Than you very much to reply as soon as possible because I want to discuss with you.
Is it possible to put a photograph of the price list that I receved first in order to ensure the goods?
Please tell me the color in each product available to buy.
Please tell me the trade name, photo, prices if there is a commodity available to buy that was not in the price list.
For example ** ,** and so on.
I am ready to monopize.I
will send you a list of books to order this week.
Best regards,

レビュー ( 1 )

akariakaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/12/18 11:30:17

元の翻訳
I have started my presentation to japanese companies
So, I'd like to know certainely what goods qare available to buy from you.
Than you very much to reply as soon as possible because I want to discuss with you.
Is it possible to put a photograph of the price list that I receved first in order to ensure the goods?
Please tell me the color in each product available to buy.
Please tell me the trade name, photo, prices if there is a commodity available to buy that was not in the price list.
For example ** ,** and so on.
I am ready to monopize.I
will send you a list of books to order this week.
Best regards,

修正後
I have started my presentation to Japanese companies
and, I'd like to make sure that I know exactly what goods are available to buy from you.
I will appreciate your fact response because I want to discuss the matter with you.
Is it possible to attach a photograph of the goods to the price list that I received first in order to ensure the goods?
Please tell me the colors of each product available to buy.
Please tell me the product names, photos, prices if there is any goods available to buy that was not in the price list.
For example ** ,** and so on.
I am ready to take over the market .I
will send you a list of books to order this week.
Best regards,

コメントを追加
備考: 丁寧な文章でお願いします