翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/11 14:11:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 大学卒業後、輸出商社の営業で5年勤務。 三井物産、ソニー、デルで契約法務を...
英語

Hi as stated in the auction this order has to be mailed registered mail. Please submit the additional 11.00 to mail these cards to this paypal address:
○ ○so we can mail you your cards

日本語

こんにちは。 オークションでもお伝えしたように、落札品は書留郵便で発送いたします。 11(ドル?)追加でペイパルのアドレス〇〇にお送り下されば、落札品のカードを発送いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ○○にはメールアドレスが入ります。