Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 1 Review / 2013/12/09 12:48:52

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
日本語

このAuthorは私と他のuserのネガティブな投稿を全て削除しています。
このScriptにはいろいろと問題があるから気をつけてください。
高評価している人もいますが、このScriptが抱える問題点に気づいていないだけです。
この投稿も削除されると思いますが、また投稿します。

英語

This author has deleted all the negative postings from the users including myself.
Be carefull as this script does involve various problems.
Some have rated him/her high, but they simply do not recognize the problems of this script.
This posting may be deleted, but I will post again then.

レビュー ( 1 )

ilyatranslationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/12/09 14:08:36

Excellent translation

14pon 14pon 2013/12/09 14:11:09

Thank you!

コメントを追加