Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/06/10 01:48:35

akan
akan 53 Bachelor of Japanese. Chinese as mo...
日本語

群馬県水上の利根川と四国の吉野川のラフティングは[フォレスト&ウォーター]におまかせ!!

アウトドアステーション水上
群馬県の水上にてラフトガイドだった高橋くんの主催するのんびりカヌーツアーのHP。 シゲがニュージーランドにいた時の友人でもあり腕はニュージーランド仕込みでピカイチである。

そとあそび
全国のアウトドアレジャーを紹介しています。

カヤッカーのつぶやき・・・

中国語(簡体字)

群马县水上的利根河和四国的吉野河的漂流是在森林中的。

水上户外场地
曾经是群马县水上皮艇导游的高桥先生开办的悠闲皮艇旅行主页。Shige是 他在新西兰时候的朋友,有着在新西兰训练出来的顶尖技术。

户外游玩
介绍全国的户外休闲活动

关于划皮艇的一些牢骚...

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: リンク集の説明文です。