翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/10 00:09:16

kazutl
kazutl 50
英語

The new website is scheduled to be officially launched this winter with the aim to become one of the leading wedding online media in China.

Patrick Tham, Chairman of Recruit’s China subsidiaries in the deal commented:

[We] believe our partnership will combine Renren’s strength in social networking with Recruit’s strength in the wedding business to enable more Chinese couples to plan and enjoy happy weddings.

日本語

この新しいウェブサイトは今冬にサービスを開始する予定で、中国で最先端の結婚オンラインメディアを目指す。

中国にあるリクルートと契約する子会社の会長であるPatrick Thamはこうコメントした。
(私たちは)この提携でRenrenのソーシャルネットワークの強みとリクルートの結婚ビジネスの強みを一緒にすることで、多くの中国人のカップルが結婚式を計画し、楽しむことができると強く思っている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Conyac Official Request