Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/06/09 22:25:37

toruneko
toruneko 61 フリーランスの翻訳家を目指して修行中です。
英語

Think back to first or second grade, when you were , too unformed, too fantastic to understand that you were supposed to take on the protective coloration of the expectations of those around you.

日本語

1年生や2年生の頃を振り返ってみてください。自分があまりにも未熟で、有頂天だったので、周りが期待する保護色を身にまとうはずだったことが理解できなかったときのことを。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません