翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 45 / ネイティブ ベトナム語 / 1 Review / 2013/12/07 11:35:23
■420ドルで商品ページを作りました。
下のアドレスから購入してください。
商品は少ないので早めに連絡くださいね。
■こんにちは、先日商品を発送しました。
到着までもう少し時間が掛かりますが今しばらくお待ち下さい。
■UkのサイズmidiumならLサイズになると思われます、インチでも表示していますので新しいページをご覧ください。
■もしお待ち頂けるならもう一度あなたに送ります、よろしいですか?
一度あなたに仕事をお願いしたいと思います。
可能であれば一度試しにリサーチと登録してもらえますか?
I made the product page with 420USD
Please purchase from the following address
Please contact soon because the product is limited.
Hello, I shipped the goods for you the last day.
Please keep patient more for the arrival.
If the UK size is midium, it will be...size. Please take a look to the new page which also displayed in Inch.
I will ship for you again if you can wait, Is it possible for you?
i think I want to ask you do for me one more favor
It it is possible, Could you try to register and research again?