Conyacサービス終了のお知らせ

Khanh (huuhung)

5.0 10 件のレビュー
本人確認済み
11年弱前 男性 30代
ベトナム
日本語 英語 ベトナム語 (ネイティブ)
食べ物・レシピ・メニュー
お仕事を相談する(無料)

初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。もし案件がございましたら、いつでもお気軽にご連絡くださいませ。
国籍:ベトナム
母国語:ベトナム語
通訳可能な言語:日・英→ベトナム、ベトナム→日。英、英ー日、日―英
対応可能な通訳形式:メールでの納品
過去の実績:7Eleven,丸亀うどん向け食品会社に翻訳をしてきました。
現在の居住地:ホーチミン市、ベトナム
仕事依頼がある場合の行動範囲:ベトナム
得意な専門分野:食品、契約書、作業マニュアル、観光など
その他スキル:MS Office。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → ベトナム語 食べ物・レシピ・メニュー 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 日本語 ≫ ベトナム語 17 3  / 2916 25  / 5227
Standard 英語 ≫ ベトナム語 6  / 1 0  / 0 13  / 7301
Starter 日本語 ≫ 英語 2 41  / 7333 1583  / 53803
Starter ベトナム語 ≫ 日本語 2 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 33  / 2160
Starter ベトナム語 ≫ 英語 0 0  / 0 2  / 732

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (35 / 35)