翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/01 16:44:24

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

例の書類ですが、確認しました。記載された情報は正しいのでそのまま使用して下さい。また、文章もオフィシャル側で作った物なので、送った内容で確定にして欲しいとの事です。

英語

I have confirmed the content of the document. As the information described is correct, please use it as it stands. The writing we sent to you is official-made; so, also please take it as the final version.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません