翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/11/30 07:26:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

寛大なご理解を頂きありがとう御座います。
商品のお届けには予定より時間が掛かってしまいますがあなたの荷物は私が最後まで責任を持って対応しますのでどうかご安心ください。
アマゾンのシステム上、発送連絡を先に送る必要がありますが、また発送後に改めて追跡番号をご連絡しますので今しばらくお待ち下さい。また発送後に返金分7.7ドルの手続きを致します。
良い週末を。

英語

Thank you very much for your understanding.
Although it takes longer than I planned to deliver the product, please do not worry as I will see to it that you will receive it.
Due to the Amazon system, I need to notify shipping first. I will send you a tracking number after the product is shipped. Also, I will issue a $7.7 refund.
Have a nice weekend.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません