Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2013/11/29 17:23:39

huuhung
huuhung 45 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
日本語

・10件以上見つかりました。
・10件以上は表示されません。
・型式が指定されていないため代表図面、類似図面が表示されています。
・表示されている画像には目的の部品が表示されていない場合があります。
・詳細を知りたい場合はモデルを指定して検索してください。
・該当するデータが見つかりませんでした
・下記のマーケットで品番が見つかりました。
・入力された品番が見つかりませんでした
・古い部品や代替品番などに対応していない場合があります。

英語

I found the matter 10 above
The matter 10 is not displayed
Representative drawings for the type is not specified, similar figures is not displayed
There is also a case that the part of purpose in the displayed image is not displayed.
In case you want to know more details please specify the model and check it
Data in question was not found
I found the product number in the following market
The entered product number was not found
There is also a case that it does not response old part and alternative product number

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アプリの中で使用する文言(メッセージ)です