翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/05/25 20:35:10

日本語

早々のご返信どうもありがとうございます。
以下に質問内容の返信をいたします。

以上です。
よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your prompt reply.
Please find my reply to the questions as follows.

Regards,

Thank you.

英語のレターでは、「以上です」と書くことは少ないので、代わりに、Regards(敬具)をつけました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません