Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/11/24 00:27:57

sakura1980z
sakura1980z 44 輸出入の仕事を長年してきました。
日本語

発送準備時期に差ができるようでしたら別々に発送して下さい。
いつ発送できそうですか?
具体的な日時を教えてください。

英語

Please send them separately if there is a difference in delivery date.
When will you send them?
Please let me know the fixed date.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: AとBの商品を別々に注文し、発送を一緒にするかどうかの返信文です。