翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/11/22 12:03:43

lourdesochoa
lourdesochoa 53 Hi! I'm a translator working in Digit...
英語

The movie tells parallel stories leading up to its 17-minute ballet sequence. While Vicky and Julian are falling in love, Lermontov and his company are creating the new ballet. There is a key scene where Lermontov and all his colleagues meet in his villa to hear Julian play the new ballet for the first time. "I was determined to shoot it in one big master shot," Powell wrote, and it is a masterpiece of composition, of entrances, exits, approaches to the camera, background action, and the vibrating sense of a creative team at work. "There are lots of clever scenes in 'The Red Shoes'," he wrote, "but this is the heart of the picture."

スペイン語

La pelìcula narra historias paralelas que conducen a la secuencia de ballet de 17 minutos. Mientras Vicky y Julian están enamorándose, Lermontov y su compañía crean el nuevo ballet. Hay una escena clave donde Lermotov y todos sus colegas se rúnen en su casa para escuchar a Julian tocar el nuevo ballet por primera vez. "Yo estaba decidido a grabar en una sola gran toma maestra", escribo Powell; y es una obra maestra de la composición, de las entradas, las salidas, los enfoques a la cámara, la acción de fondo y el sentido vibrante de un equipo creativo en acción. "Hay un montón de escenas inteligentes en 'Los Zapatos Rojos'", él escribió, "pero éste es el corazón de la película".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません