Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / 1 Review / 2013/11/21 20:36:23

buom
buom 40 頑張りましょう!!!!
日本語

こちらの商品を購入しました。お約束どおり700ユーロに修正したインボイスを送っていただければ支払います。

英語

I have purchased the following products.
If you send the invoice which has been adjusted to 700 Euro follow to commitment, I will make a payment.

レビュー ( 1 )

huuhung 45 初めまして、ベトナム語ー日本語/英語翻訳者のKhanh(カン)と申します。...
huuhungはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/11/29 14:46:48

元の翻訳
I have purchased the following products.
If you send the invoice which has been adjusted to 700 Euro follow to commitment, I will make a payment.

修正後
I have purchased the following products.
If you could send me the invoice which has been adjusted to 700 Euro follow to commitment, I will make a payment.

コメントを追加