Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 0 Reviews / 2013/11/16 01:40:12

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

このレースは日本でおこなわれるシクロクロスレースの中でも人気のある大きなレースです。海外からエントリーするチームもいますよ。現在、日本もシクロクロスシーズン真っ只中です。

英語

This is one of the most popular cyclocross races held in Japan, and there are team entering for this race from abroad. We are also in the middle of cyclocross season in Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません