翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2011/05/16 13:42:34

dofleini88
dofleini88 51 I live in Vancouver, Canada. Prefer t...
日本語

IELTSのスコアの条件を満たすことができていません。
イギリスでビザの申請をすると料金がとても高くなってしまい、また留学費用が限られているため、条件なしのオファーをもらうことはできないでしょうか。かならず英語コースをパスすることを約束します。
どうかいいお返事をいただけることをお待ちしています。

英語

I did not clear your IELTS requirement. However, I am confident that I will pass the English course once I am admitted; that is my promise. My budget for studying abroad is limited and I cannot bear the cost of applying for a visa while I am in England. Therefore, I would really appreciate it if you could kindly take me despite not fully satisfying the requirements.
I would like to ask for your consideration and look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 学校へ出す嘆願のメールです。できる限りお願いを聞いてもらえる文体にしたいのですが。