Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/06 05:49:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

ショップ開設記念として、spray gunをお買い上げのお客様に限り「Iwata air regulator」を$20で販売させていただきます。この機会をお見逃しなくご利用ください。
※spray gunひとつご購入につき「Iwata air regulator」がひとつご購入いただけます。「Iwata air regulator」のみのご購入はできませんのでご容赦ください。
私たちは世界的にも品質が高いと有名なanest iwata製品を中心にどこよりも安く販売しております。

英語

We would like to sell the “Iwata air regulator” at20.00$ as a memory of shop opening but only those customers who purchase the spray gun.
*the customer who purchases on spray gun can purchase one “Iwata air regulator”. Please be informed that we do not sell only regulator. We have been selling products especially the world well-known Anest Iwata at best prices.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません