Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/11/05 15:05:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Hello, i have ordered this alreday. However, im wondering
do i need to pay any custom charges when it comes? thanks

日本語

こんにちは。この注文は既にしましたが、商品が配達されるときに関税を払う必要があるのかと心配しています。いつ配達されますか。宜しくお願いします。

レビュー ( 1 )

ayaka_maruyama 60 ・Graduated from Keio University, Degr...
ayaka_maruyamaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/11/05 15:13:05

丁寧に訳されていると思います。ただ、原文のwhen it comes は、「届いた際に」という意味かなと感じました。

コメントを追加