翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) / 0 Reviews / 2013/11/02 23:24:34

jumot
jumot 50 2007年に日本語能力試験一級合格。
日本語

ご連絡ありがとうございます。
メール拝見しました。
日本へ送ることができないのでしたら、
大変申し訳ないが、今回の注文はキャンセルさせてください。

支払いを行なったPayPalのアカウントに、
お支払いした金額を返金してください。
お願い致します。

英語

Thank you for your reply.
I looked the mail.
If it can not be sent to Japan,
I'm very sorry, but let me cancel the order this time.

Please refund the amount that I pay in the PayPal account that I use.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: eBayでの取引