Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/31 17:23:28

日本語

一度発注を完了すると、発注した内容の修正を行なうことができません。
どうしても発注した内容を変更したい場合は、管理者に連絡してください。
(毎月15日までなら、入力完了した注文を修正できるように、設定することができます。)

発注するitem数がゼロの場合は、「No Order」チェックボックスをOnにしてください。
(数が未入力で、「No Order」チェックボックスがOffの場合は、入力エラーとなります。)

英語

Once you complete the order, you cannot modify the ordered content.
If you wish to make correction by all means, please contact the manager.
(You can set to correct the completed order before every 15th)

In the case in which the number of item is zero, then please set it "On" for "No Order" checkbox.
(If "No Order" checkbox is kept "Off", then input error occurs)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Webページの操作説明マニュアルです。