Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/10/30 10:39:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Hello, I just got the product that you sent, but there's one problem... It came with missing parts, as the parts attached to the belt... I don't remember about missing parts in the item's announcement... How can we resolve this issue?

日本語

こんにちは。発送された商品を受取りましたが問題があります。商品のベルトについている部品がありませんでした。商品の取扱説明書に記載されている紛失部品のことについては覚えがありません。どうすれば良いのでしょうか。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/10/30 11:01:09

正しい訳語を使われていると思います。

コメントを追加