Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/10/29 18:28:45

日本語

(個人投資家向け説明会資料より引用)

英語

(It was quoted by a briefing session document for individual investors)

レビュー ( 1 )

honeylemon003 52 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/10/30 13:22:20

元の翻訳
(It was quoted by a briefing session document for individual investors)

修正後
(It was quoted from a briefing session document for individual investors)

コメントを追加
備考:

Raw Text: (個人投資家向け説明会資料より引用)