Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/10/20 16:51:50

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

こんにちは。

私は◯月◎日に注文をした****です。

オーダーナンバー000をキャンセルしてください。

理由は、バックオーダーでの発送までの時間が長すぎるためです。

よろしくお願いします。

英語

Hello.

I'm **** who ordered on (日付).

I would like to cancel my order,(オーダーナンバー000).

The reason is that it takes a long time for the item to be shipped out due to back-order.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネットショップへのキャンセルのメール