翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/02 18:02:48

atsupu
atsupu 50
英語







Dear Taira,
Thank you for contacting eBay in regard to the Vintage Otto Link (Item # 160569829249 ) that you recently purchased. After reviewing the case, I understand that you received the item that you question the authenticity of, and you contacted the seller about it and has responded. I know how frustrating it is to receive an item that doesn’t match the seller’s description, but I’d like you to know that we are committed in solving this case.
First, I want to thank you for your patience, let me apologize if you have not received an email from us. Please know that your concern is always important to us.

日本語


Taira様へ
ご購入いただきました商品番号160569829249、ビンテージオットーリンクに関しましてeBayまでご連絡をいただきありがとうございます。この申し立てを精査いたしまして、お客様が信ぴょう性を疑われる商品を受け取られたこと、販売者側へご連絡いただきましたこと、ご返答されましたことを確認いたしました。
販売者側の説明と一致しない商品を受け取られたことがどれだけ腹立たしいか想像に難くありませんし、私共で申し立ての解決に取り掛かりますことをお知っていただきたいと思います。
まずは、お客様にご辛抱いただいたことを感謝し、私共からのEメールを受け取られていないということでありましたらお詫びさせていただきます。お客様のご懸念が常に私共にとって貴重なものであることをお知りおき下さい。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません