翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/21 16:41:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

By the way YOU cancel your bids not me!you do have 24 hours to pay,after that i will contact ebay and then leave you a negative feedback that you wont like and cant erase,its people like you that shouldt be on here,bet your parents are really proud of the dishonest person that they raised.

日本語

言っておきますが、落札をキャンセルしたのは あ な た です。私じゃありません。24時間待ちます。その間に入金がなければ、私はebayに連絡してあなたに「悪い」の評価をつけます。あなたは嫌がるでしょうが、その評価は消せませんからね。ebayにいてはいけないのはまさにあなたのような人間です。あなたのご両親はさぞかしこんな不届き者を育てたことを誇りに思っていることでしょうよ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません