Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 1 Review / 2013/10/17 22:51:32

ayaka_maruyama
ayaka_maruyama 66 ・Graduated from Keio University, Degr...
日本語

それは偶然ですね!日本ではこのオリジナルのキャンディーは販売されていません。同じ商品名でライセンス生産されたキャンディーが販売されています。大きさは4分の1程度と小さいですが、果汁感はオリジナルのキャンディーよりも強くそれはそれで美味しいです。機会があったら日本バージョンを食べてみてください。

英語

What a coincidence! The original candy isn't sold in Japan, but there is a candy licence-produced with the same product name. It's about 1/4 of the original size, but the fruity flavour is stronger than the original and I think it tastes good. Please give the Japanese version a try if you have a chance.

レビュー ( 1 )

sl_translatorはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/10/18 00:23:11

Nice!

コメントを追加