翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/10/16 16:48:11

naom1976
naom1976 50 - Graduated in English literature at ...
イタリア語

Un problema di natura tecnica ha fatto sì che lei abbia ricevuto un messaggio erroneo relativo a un pagamento non andato a buon fine.

La preghiamo di ignorare tale messaggio; tutti i pagamenti sono stati effettuati verso il suo conto bancario.

In aggiunta, abbiamo temporaneamente disabilitato le coordinate bancarie presenti nel suo account di Seller Central mentre risolviamo il problema.

Siamo all’opera per risolvere la questione con la massima urgenza e ci scusiamo per eventuali inconvenienti.

Al momento non è richiesta alcuna azione da parte sua; le sue coordinate bancarie saranno riabilitate automaticamente.

日本語

技術上の問題により、お支払いが完了しなかったというエラー・メッセージを受け取られたことと思います。

当メッセージは無視してくださるようお願いいたします。お支払いはすべてお客さまの銀行口座へ実行されております。

また、問題が解決するまで、一時的にセラー・セントラルのお客さま銀行口座を停止させていただきました。

私どもは当件を緊急に解決するよう取り組んでおり、ご不便にはお詫びを申し上げます。

今現在、お客さまには何もしていただく必要はございません。銀行口座は自動的に再有効となります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません