翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2013/10/15 21:45:21

日本語

応募ありがとうございます。
世界中から31名の応募者がいました。あなたは、その中から5名の候補者に選ばれました。テストへの参加をお願いします。

テストは、instructionに沿って、5つの商品を見つけてもらいます。テスト参加には、支払いは発生しませんので、ご了承ください。
テストの結果より、優秀な方、若干名を採用します。採用者には、仕事の成果に応じ、条件に沿って、お支払いをします。

instructionは、このメールに添付しています。

英語

Thank you for applying.
From 30 participants from all over the world you are selected as one
of the five candidates .Please take part in the test.
You have to find five articles following the instruction in the test.
There is no charge for taking part in the test.
Based on the test result we will hire the excelled candidates .The
recruits will be payed on the basis of their job performance.
Instructions are attached to this mail.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: oDeskでの仕事に応募した方の中から、候補者にテストを依頼するメールです。
oDesk https://www.odesk.com/