Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 1 Review / 2013/10/10 11:00:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 60
英語

reel is in good condition, needs level wind repair

日本語

リールの状態は良いが、ウィンドの修理が必要だ。

レビュー ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/10/10 11:38:19

元の翻訳
リールの状態は良いが、ウィンドの修理が必要だ。

修正後
リールの状態は良いが、レベルウィンドの修理が必要だ。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2013/10/10 11:45:54

添削いただいたとおりです。ケアレスミスに気を付けます。

コメントを追加