Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 1 Review / 2013/10/09 13:31:59

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 60
英語

LeTV boosts original video content with acquisition of production studio for $260 million

Chinese video portal LeTV (SHE:300104) announced today it has acquired Flower TV (花儿影视) for nearly RMB 1.6 billion ($261 million). We at Tech in Asia had never heard of Flower TV before, but it transpires it’s an award-winning TV production studio. Flower TV has been behind several popular Chinese TV series (website in Chinese) over the years.

日本語

260億ドルのプロダクションスタジオを買収し、LeTVはオリジナルコンテンツのビデオを促進した。

中国のビデオポータルであるLeTV (SHE:300104) は、本日Flower TV (花儿影视) をおよそ160億人民元 (261 億ドル)で買収したと発表した。AsiaのTechである私たちは、 Flower TV の名前を耳にしたことはなかった。しかし、賞を受賞したことのあるTVプロダクションスタジオであることが明らかとなった。Flower TVは何年もの間、いくつかの著名な中国のTVシリーズに隠れていた。(ウェブサイトは中国語で掲載)

レビュー ( 1 )

blackdiamondはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/10/10 13:23:36

元の翻訳
260億ドルプロダクションスタジオを買収し、LeTVはオリジナルコンテンツのビデオを促進した。

中国のビデオポータルであるLeTV (SHE:300104) は、本日Flower TV (花儿影视) をおよそ160億人民元 (261 億ドル)で買収したと発表した。AsiaのTechある私たちは Flower TV の名前を耳にしたことはなかった。しかし、賞を受賞したことのあるTVプロダクションスタジオであることが明らかとなった。Flower TVは何年もの間、いくつかの著名な中国のTVシリーズに隠れていた。(ウェブサイトは中国語で掲載)

修正後
LeTV、260億ドルプロダクションスタジオを買収し、オリジナルコンテンツのビデオを促進

中国のビデオポータルであるLeTV (SHE:300104) は、本日Flower TV (花儿影视) をおよそ160億人民元 (261 億ドル)で買収したと発表した。我々Tech in Asiaで、Flower TV の名前を耳にしたことはなかった。しかし、賞を受賞したことのあるTVプロダクションスタジオであることが明らかとなった。Flower TVは何年もの間、いくつかの著名な中国のTVドラマに隠れていた。(ウェブサイトは中国語で掲載)

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2013/10/10 14:53:38

添削ありがとうございます。またよろしくお願いいたします。

コメントを追加
備考: http://www.techinasia.com/letv-boosts-original-video-content-acquisition-production-studio-260-million/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。