Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/04/16 00:19:44

日本語

長野のリンゴ農家の一人っ子。誰に対しても思いやりと慈しみを持って接するが、自分の感情をストレートに出せないところがある。内に秘めた好奇心は旺盛で、少々夢見がち。

英語

Only a child of apple farmer in Nagano. She/he treats everyone with consideration and care, but having trouble to express his/her feeling straight. A silent curiosity is great, but a bit stargazing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません