Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/07 14:16:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

お問い合わせありがとうございます。

申し訳ありません。
その商品はすでに売れてしまいました。


他に欲しい商品がありましたら、お気軽に下記のメールまでご連絡ください。

もし在庫がない場合でも、できる限り早く仕入れてきます。

できる限りお安いお値段でご提供いたします。

お支払いはペイパルです。



英語

Thank you for your inquiry.

We are sorry to inform you that item has already sold out.


If you have other item you want, please feel free to contact us by the email address below.

Even we don’t have the item in stock, we will obtain it as soon as possible.

We will offer the items at our best price.

The payment terms and conditions is through PayPal.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: イーベイでの取引で、購入者に送るメール、もしくは手紙です。