翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/10/04 08:35:06

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Since you are a very good and old time costumer and I got a good deal on LaFerrai ( since I bought a lot of them) i will give you a better price since I know you need to sell and make money

日本語

貴社が旧来の上客であるため、当方は、LaFerraiにより大儲けしました(同ブランド製品を大量に購入)。そこで、貴社が販売により利益を挙げなければならないことを存じておりますので、格好の値段を提供します。

レビュー ( 1 )

sl_translatorはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/10/04 09:53:23

good!

コメントを追加