Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → マレー語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/10/03 16:06:32

日本語

“Conyac”は、世界でもっとも簡単に使える人力翻訳サービスです。

簡単&速い

一般的な翻訳会社やオンライン人力翻訳サービスでは、依頼してから翻訳結果が届くまで3時間、サービスによっては1日以上必要な場合があります。Conyacなら面倒な手続きは必要ありません。最速15分で翻訳結果をあなたに届ける事が出来ます。世界中で待っている数千人の翻訳者に依頼してみましょう。

マレー語

“Conyac adalah perkhimatan penterjemahan yang paling mudah digunakan di dunia ini”

Mudah dan cepat

Permohonan kepada syarikat penterjemahan atau perkhimatan penterjemahan peribadi dari internet, biasanya sekurang-kurang 3 jam diperlukan. Kadang-kala menurut isi perkhimatan, tempoh mungkin dipanjangkan sehingga 1 hari. Conyac tidak memerlukan prosedur yang rumit, penterjemahan dapat diselesaikan paling cepat dalam 15minit. Marilah serahkan permohonan anda kepada beribu-ribu perterjemah dari seluruh dunia.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません