Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/09/25 20:28:15

honeylemon003
honeylemon003 52 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
日本語

オーダー2528が先ほど到着しました。いつも丁寧な梱包ありがとうございます。

"loom part number"と"chassis number"はわかりませんが、Jukeの型式はF15EでQashqaiの型式はJ10Eです。
部品番号がそれぞれ26580-xxxxxと26580-xxxxxになります。パーツの写真を添付します。この部品に接続するハーネスもあると助かります。

英語

I have just received the order no.2528.
Thank you for packing the item carefully.

I don't understand about "loom part number" and "chassis number", but Juke type is F15E and Qashqai type is J10E.
The each part's numbers are 26580-xxxxx and 26580-xxxxx.
I will also attach a photo of the parts.
It will be very helpful if you have the harness which I can connect to the parts.

レビュー ( 1 )

blub91 62 National University of Singapore
blub91はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/10/02 00:48:08

元の翻訳
I have just received the order no.2528.
Thank you for packing the item carefully.

I don't understand about "loom part number" and "chassis number", but Juke type is F15E and Qashqai type is J10E.
The each part's numbers are 26580-xxxxx and 26580-xxxxx.
I will also attach a photo of the parts.
It will be very helpful if you have the harness which I can connect to the parts.

修正後
I have just received the order no.2528.
Thank you for packing the item carefully.

I don't understand about "loom part number" and "chassis number", but Juke type is F15E and Qashqai type is J10E.
The numbers are 26580-xxxxx and 26580-xxxxx for each of the parts respectively.
I will also attach a photo of the mentioned parts.
It will be very helpful if you have the harness which I can connect to the parts.

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

honeylemon003 honeylemon003 2013/10/02 05:34:06

校正ありがとうございます。今後に活かしたいと思います。

コメントを追加